logo
मेसेज भेजें
उत्पादों
समाचार विवरण
घर > समाचार >
क्या एक स्वचालित व्याख्याकार वास्तव में सीखने में मदद कर सकता है?
आयोजन
हमसे संपर्क करें
Mrs. Tina
86--18056004511
अब संपर्क करें

क्या एक स्वचालित व्याख्याकार वास्तव में सीखने में मदद कर सकता है?

2025-12-16
Latest company news about क्या एक स्वचालित व्याख्याकार वास्तव में सीखने में मदद कर सकता है?

जब विदेशी प्रशिक्षक प्रशिक्षुओं को डायनासोर के जीवाश्मों को देखने और "जुरासिक और क्रेटेशियस अवधि के बीच के अंतर" के बारे में लंबे समय तक स्पष्टीकरण देने के लिए एक प्रकृति गैलरी में ले जाते हैं, तो वे महत्वपूर्ण विशेषताओं को ध्यान में रखते हुए पूछते हैं, और कुछ लोग हाथ उठाते हैं; जब एक शोध अध्ययन दल रोमन कोलोसियम की ओर जाता है, तो पर्यटक गाइड अंग्रेजी में "कैसे भूमिगत प्रवाह जंगली जानवरों को स्थानांतरित करता है" के बारे में वर्णन करता है, और जापानी प्रशिक्षु केवल अनुवाद सॉफ्टवेयर एप्लिकेशन को देख सकते हैं और पचास प्रतिशत जानकारी खो सकते हैं; अंतर्राष्ट्रीय कॉर्पोरेट प्रशिक्षण के दौरान, पीछे के कर्मचारी अंतरिक्ष में ध्वनि से दबे रह जाते हैं और "वस्तु की मूल तकनीक" पर ध्यान नहीं दे पाते हैं - कई विदेशी विश्वविद्यालय, अनुसंधान अध्ययन यात्रा कंपनियाँ और कॉर्पोरेट प्रशिक्षण प्रभाग लगातार मानते हैं कि "एक स्वचालित व्याख्याता सिर्फ एक पूरक ध्वनि-उत्पादक उपकरण है", लेकिन वास्तव में, यह सीखने में "मन में रखने की क्षमता न होना, समझने की क्षमता न होना, और बने रहने की क्षमता न होना" जैसी महत्वपूर्ण समस्याओं का समाधान कर सकता है।

इसे सीधे शब्दों में कहें तो, एक स्वचालित व्याख्याकार "पता लगाने के लिए एक नया गैजेट शामिल नहीं करता है", फिर भी विदेशी ग्राहकों को "आसान सुनने" को "ऊर्जावान सीखने" में बदलने में मदद करता है। चाहे वह कक्षा के बाहर स्थान की निगरानी हो, अंतर-राष्ट्रीय अनुसंधान अध्ययन यात्राएं हों, या बहुभाषी कॉर्पोरेट प्रशिक्षण हो, यह समझ के प्रसारण को आसान बना सकता है। यिंगमी वास्तव में 15 वर्षों से इस व्यवसाय में हैं और उन्होंने वास्तव में विदेशी शिक्षण परिस्थितियों में इन समस्याओं को पूरी तरह से समझा है। ध्वनि कमी, बहुभाषावाद से लेकर ऑफ़लाइन कार्यों तक, प्रत्येक शैली का उद्देश्य "पढ़ाई को अधिक परेशानी मुक्त और याद रखने में आसान कैसे बनाया जाए"। यह सिर्फ मशीनें बेचना नहीं है, बल्कि वास्तव में व्यावहारिक समस्याओं को हल करने में भी मदद करना है।

Ⅰ.कक्षा क्षेत्र की खोज: प्रशिक्षकों को दोहराने की कोई आवश्यकता नहीं है, प्रशिक्षु स्वयं को अधिक स्पष्ट रूप से "ध्यान दे सकते हैं और याद रख सकते हैं"।

कई विदेशी कुंजी और माध्यमिक विद्यालय प्रशिक्षुओं को "स्थान पाठ" के लिए दीर्घाओं और वैज्ञानिक अनुसंधान केंद्रों में ले जाना पसंद करते हैं, फिर भी प्रशिक्षकों को लगातार दो समस्याओं के बारे में चिंता होती है: पहला, बहुत सारे लोग हैं और ध्वनि बहुत तेज़ है, और कुछ जानकारी स्पष्ट करने के बाद, पीछे के प्रशिक्षु स्पष्ट रूप से नहीं सुन सकते हैं; दूसरा, प्रशिक्षुओं का ध्यान फैल गया है, "इस खनिज की निर्माण आयु" को स्पष्ट करने के बाद, वे तुरंत अन्य प्रदर्शनों से आकर्षित हो जाते हैं और कुछ भी याद नहीं रहता है।

यिंग्मी का स्वचालित व्याख्याताइन दो स्थानों को भर सकते हैं. उदाहरण के लिए, जब एक प्रकृति गैलरी में प्राचीन प्राणियों के बारे में पता लगाया जाता है, तो प्रशिक्षुओं को कुछ स्पर्श-संवेदनशील विशेषताओं के साथ एक संस्करण प्रदान किया जाता है - प्रदर्शन के साथ एक छोटा सा टैग, और व्याख्याता के हल्के स्पर्श के साथ, वे सुन सकते हैं "यह टायरानोसॉरस रेक्स जीवाश्म 68 मिलियन वर्ष पुराना है, और इसके दांतों का आकार एक वयस्क के हाथ के बराबर है, जो मुख्य रूप से ट्राईसेराटॉप्स को शिकार बनाता है", और वे शिक्षक से दूसरे दौर की प्रतीक्षा किए बिना बार-बार इस पर ध्यान दे सकते हैं।

इससे भी अधिक अंतरंग बात यह है कि प्रशिक्षक पहले से ही "छोटी चिंताओं" को शामिल कर सकते हैं, जैसे कि खनिज के बारे में समझ को स्पष्ट करने के बाद, एक वाक्य सहित "आपको क्या लगता है कि इस खनिज का उपयोग किस लिए किया जा सकता है?", सुनने के बाद, प्रशिक्षु अपने साथियों के साथ सक्रिय रूप से समीक्षा करेंगे, जो शिक्षक के एकतरफा उपदेश से कहीं अधिक प्रभावी है। इसके अलावा, डिवाइस में ध्वनि कम करने की सुविधा है, भले ही इवेंट हॉल में कई अन्य टीमें हों, फिर भी प्रशिक्षु ध्यान देने के लिए प्रदर्शन के आसपास भीड़ लगाए बिना, अपना विवरण स्पष्ट रूप से सुन सकते हैं।

Ⅱ.क्रॉस-नेशनल स्टडी टूर्स: बहुभाषी + ऑफ़लाइन, अब "सोचने और पता लगाने" के लिए अनुवाद सॉफ़्टवेयर एप्लिकेशन पर निर्भर नहीं रहना पड़ेगा।

विदेशी अध्ययन यात्रा टीमों के लिए सबसे बड़ा माइग्रेन "भाषा बाधाएं" है। उदाहरण के लिए, जब जापानी प्रशिक्षु पुनर्जागरण के बारे में जानने के लिए इटली जाते हैं, तो पर्यटक गाइड केवल अंग्रेजी और इतालवी बोल सकते हैं, और प्रशिक्षु अनुवाद के लिए अपने सेलफोन पर भरोसा कर सकते हैं, "डेविड प्रतिमा के निर्माण का इतिहास" जापानी अर्थ में बदल जाता है; जब दक्षिण अमेरिकी प्रशिक्षु शेक्सपियर के बारे में जानने के लिए यूके जाते हैं, जब वे स्ट्रैटफ़ोर्ड-अपॉन-एवन पहुंचते हैं, तो अनुवाद सॉफ़्टवेयर एप्लिकेशन का उपयोग करने के लिए सिग्नल बहुत कमजोर होता है, वे कर सकते हैं। बस चारों ओर चिपके रहो, और कुछ भी समझ में नहीं आता है।

यिंगमी का स्वचालित व्याख्याता यहाँ विशेष रूप से लाभदायक है। प्रारंभ में, इसमें सभी 8 प्रमुख भाषाएँ शामिल हैं: अंग्रेजी, फ्रेंच, जर्मन, जापानी, अरबी, स्पेनिश, इत्यादि। यदि अध्ययन यात्रा समूह की कोई विशिष्ट मांग है, जैसे "शेक्सपियर के जीवन का वर्णन करने के लिए कोरियाई की आवश्यकता है", समय से एक सप्ताह पहले यिंगमी को शिक्षित करें, और इसे अनुकूलित किया जा सकता है। ऑफ़लाइन सुविधा विशेष रूप से महत्वपूर्ण है! यिंग्मी के व्याख्याता सभी ज्ञान बिंदुओं को पहले से डाउनलोड कर सकते हैं और उन्हें इंटरनेट के बिना मंच पर चला सकते हैं, और प्रशिक्षु भी वही साझा कर सकते हैं जो उन्होंने वास्तव में एक दूसरे के साथ सुना है। पहले के विपरीत, वे केवल पर्यटक गाइड से चिपक कर नहीं रह सकते।

तृतीय. कॉर्पोरेट सीमा-पार प्रशिक्षण: हस्तक्षेप-रोधी + खंडित सामग्री, अब और नहीं "पिछली पंक्ति में अश्रव्य और भ्रमित करने वाला"।

जब विदेशी उद्यम सीमा पार प्रशिक्षण करते हैं, तो उन्हें लगातार दो समस्याओं का सामना करना पड़ता है: सबसे पहले, प्रशिक्षण सत्र में कई प्रतिभागी होते हैं, और पीछे की पंक्ति के श्रमिकों को सामने वाले लोगों द्वारा अवरुद्ध कर दिया जाता है, जिससे "आइटम डिज़ाइन हाइलाइट्स" को सुनना भी असंभव हो जाता है; दूसरे, विभिन्न देशों के श्रमिकों की ज़रूरतें अलग-अलग हैं। यूरोपीय कर्मचारी "बाज़ार प्रोत्साहन रणनीतियों" के बारे में और भी अधिक सुनना चाहते हैं, जबकि दक्षिणपूर्व ओरिएंटल कर्मचारी "बिक्री के बाद की प्रक्रियाओं" के बारे में और भी अधिक सुनना चाहते हैं। यदि वे उसी विवरण पर ध्यान दें, तो उनमें से आधे इसे बेकार समझेंगे।

यिंगमी के स्वचालित विवरण उपकरण को वास्तव में प्रशिक्षण स्थितियों के लिए बढ़ाया गया है। सबसे पहले, इसमें ठोस हस्तक्षेप-विरोधी क्षमताएं हैं। यह विशेष ध्वनि फ़िल्टरिंग आधुनिक तकनीक का उपयोग करता है, इसलिए भले ही प्रशिक्षण सत्र में बहुत सारे लोग हों, पिछली पंक्ति के कार्यकर्ता अभी भी आगे बढ़ने के बिना, स्पष्ट रूप से विवरण सुन सकते हैं। बहुत अधिक समझदार "मल्टी-चैनल ज़ोनिंग" सुविधा है, जो विभिन्न आवश्यकताओं वाले श्रमिकों के लिए विभिन्न विवरण सामग्री निर्दिष्ट कर सकती है - उदाहरण के लिए, यूरोपीय श्रमिकों के लिए "बाज़ार संवर्धन" चैनल और दक्षिणपूर्व ओरिएंटल श्रमिकों के लिए "बिक्री के बाद की प्रक्रिया" चैनल खोलना। हर कोई विवरण गैजेट का एक ही सेट पहनता है, लेकिन वे उस सामग्री को सुन सकते हैं जिसकी उन्हें आवश्यकता होती है। अब उन्हें "महत्वहीन ज्ञान बिंदुओं पर ध्यान देने के लिए मजबूर नहीं होना पड़ेगा"। एक जर्मन ऑटो पार्ट्स कंपनी ने वैश्विक ग्राहकों के लिए तकनीकी प्रशिक्षण प्रदान करने के लिए इस दृष्टिकोण का प्रयास किया। प्रशिक्षण के बाद, "वास्तव में परोसी गई सामग्री को महसूस करने वाले" ग्राहकों का अनुपात 65% से बढ़कर 92% हो गया, और इसी तरह उन्होंने दोहराए गए प्रशिक्षण पर समय भी बचाया।

के बारे में नवीनतम कंपनी की खबर क्या एक स्वचालित व्याख्याकार वास्तव में सीखने में मदद कर सकता है?  0

चतुर्थ. यिंग्मी की "मामूली जानकारी": न केवल कार्य करना, बल्कि वास्तव में सीखने की समस्याओं को पहचानना।

बहुत से विदेशी ग्राहकों का कहना है कि यिंग्मी के स्वचालित विवरण उपकरण का उपयोग करते समय सबसे मार्मिक बिंदु यह है कि "यह सीखने में उन तुच्छ परेशानियों पर विचार कर सकता है"। उदाहरण के लिए, उपकरण हल्के वजन का है, और प्रशिक्षु इसे पूरे दिन अपनी गर्दन के चारों ओर गैलरी में पहन सकते हैं, बिना घिसे हुए महसूस किए, कुछ विवरण गैजेट के विपरीत जो ईंटों की तरह भारी होते हैं; चार्जिंग त्वरित है, और वे लंच ब्रेक के दौरान 10 मिनट में 3 घंटे के लिए पुनः सक्रिय हो सकते हैं, इसलिए अध्ययन कक्ष को बहुत सारे बैटरी चार्जर लाने की ज़रूरत नहीं है; इसे अतिरिक्त रूप से पराबैंगनी किरणों द्वारा स्वच्छ किया जा सकता है। विदेशी संस्थान और उद्यम स्वास्थ्य को लेकर बेहद चिंतित हैं और उपयोग के बाद इसे स्वच्छता के लिए चार्जिंग बॉक्स में रख सकते हैं, जिससे उन्हें अगले उपयोग के लिए सुरक्षित महसूस होता है।

स्वचालित विवरण उपकरण सीखने में सहायता करता है, न कि केवल "एक तरकीब" बल्कि "वास्तव में समय बचाता है"।

विदेशी ग्राहकों के लिए, यिंग्मी का स्वचालित विवरण उपकरण "वैकल्पिक सहायता" नहीं है, फिर भी वास्तव में सीखने में आने वाली समस्याओं से निपटने में मदद करता है - प्रशिक्षकों को लगातार चिल्लाने की ज़रूरत नहीं है, प्रशिक्षु स्पष्ट रूप से सुन सकते हैं और याद रख सकते हैं; अध्ययन कक्ष को सोचने के लिए अनुवाद सॉफ्टवेयर एप्लिकेशन पर निर्भर नहीं रहना पड़ता है, वे ज्ञान बिंदुओं को समझ सकते हैं; उद्यम प्रशिक्षण में समय बर्बाद नहीं होता है, श्रमिक लाभकारी सामग्री खोज सकते हैं। यह केवल सुविधाएँ एकत्रित नहीं करता; यह "पता लगाने" के उद्देश्य से किया जाता हैअधिक सहज और विश्वसनीय", यही कारण है कि कई विदेशी संस्थान, अनुसंधान संगठन और उद्यम इसका उपयोग जारी रखने के लिए सहमत हैं।

वास्तव में, चाहे वह कक्षा में रहे, शोध अध्ययन यात्राएं, या प्रशिक्षण, मूल बात यह है कि "यह गारंटी देना कि ज्ञान सटीक रूप से स्थानांतरित किया जाता है, समझा जाता है और ध्यान में रखा जाता है"। यिंगमी इस प्रक्रिया को सरल बनाने में मदद करके ऐसा करती है, ताकि ग्राहकों को अब "स्पष्ट रूप से सुनने की क्षमता न होने, न पहचानने, या ध्यान न रखने" के बारे में चिंता न करनी पड़े। यदि विदेशी ग्राहक अभी भी स्पष्ट नहीं हैं कि उनकी सीखने की स्थितियाँ इसका उपयोग करने के लिए उपयुक्त हैं या नहीं, तो वे निश्चित रूप से यिंगमी से बात कर सकते हैं और प्रभाव देखने के लिए पहले उचित उपाय का प्रयास कर सकते हैं - इसके अलावा, पता लगाना सरल बनाना सबसे कार्यात्मक बिंदु में से एक है।

 

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न:

  1. समूह सेटिंग में स्वचालित व्याख्याता विभिन्न सीखने की गति को कैसे संभालता है?
    उपयोगकर्ता व्यक्तिगत रूप से स्पष्टीकरणों को फिर से चला सकते हैं, जिससे तेजी से सीखने वालों को आगे बढ़ने की अनुमति मिलती है जबकि अन्य को अपना समय लगता है - एक लाइव गाइड या मानक ऑडियो गाइड के विपरीत जो एक निश्चित गति से चलता है।

  2. क्या उपकरण मौजूदा संग्रहालय या प्रदर्शनी बुनियादी ढांचे के साथ संगत है?
    हां, यह एनएफसी टैग, ब्लूटूथ बीकन, या मौजूदा ऑडियो सिस्टम के साथ एकीकृत हो सकता है, जिससे विभिन्न शैक्षिक या सांस्कृतिक स्थानों पर तैनात करना आसान हो जाता है।

  3. कौन से सामग्री प्रारूप समर्थित हैं (ऑडियो, टेक्स्ट, क्विज़)?
    सिस्टम सीखने को सुदृढ़ करने के लिए ऑडियो स्पष्टीकरण, वैकल्पिक ऑन-स्क्रीन टेक्स्ट और एम्बेडेड इंटरैक्टिव क्विज़ का समर्थन करता है।

उत्पादों
समाचार विवरण
क्या एक स्वचालित व्याख्याकार वास्तव में सीखने में मदद कर सकता है?
2025-12-16
Latest company news about क्या एक स्वचालित व्याख्याकार वास्तव में सीखने में मदद कर सकता है?

जब विदेशी प्रशिक्षक प्रशिक्षुओं को डायनासोर के जीवाश्मों को देखने और "जुरासिक और क्रेटेशियस अवधि के बीच के अंतर" के बारे में लंबे समय तक स्पष्टीकरण देने के लिए एक प्रकृति गैलरी में ले जाते हैं, तो वे महत्वपूर्ण विशेषताओं को ध्यान में रखते हुए पूछते हैं, और कुछ लोग हाथ उठाते हैं; जब एक शोध अध्ययन दल रोमन कोलोसियम की ओर जाता है, तो पर्यटक गाइड अंग्रेजी में "कैसे भूमिगत प्रवाह जंगली जानवरों को स्थानांतरित करता है" के बारे में वर्णन करता है, और जापानी प्रशिक्षु केवल अनुवाद सॉफ्टवेयर एप्लिकेशन को देख सकते हैं और पचास प्रतिशत जानकारी खो सकते हैं; अंतर्राष्ट्रीय कॉर्पोरेट प्रशिक्षण के दौरान, पीछे के कर्मचारी अंतरिक्ष में ध्वनि से दबे रह जाते हैं और "वस्तु की मूल तकनीक" पर ध्यान नहीं दे पाते हैं - कई विदेशी विश्वविद्यालय, अनुसंधान अध्ययन यात्रा कंपनियाँ और कॉर्पोरेट प्रशिक्षण प्रभाग लगातार मानते हैं कि "एक स्वचालित व्याख्याता सिर्फ एक पूरक ध्वनि-उत्पादक उपकरण है", लेकिन वास्तव में, यह सीखने में "मन में रखने की क्षमता न होना, समझने की क्षमता न होना, और बने रहने की क्षमता न होना" जैसी महत्वपूर्ण समस्याओं का समाधान कर सकता है।

इसे सीधे शब्दों में कहें तो, एक स्वचालित व्याख्याकार "पता लगाने के लिए एक नया गैजेट शामिल नहीं करता है", फिर भी विदेशी ग्राहकों को "आसान सुनने" को "ऊर्जावान सीखने" में बदलने में मदद करता है। चाहे वह कक्षा के बाहर स्थान की निगरानी हो, अंतर-राष्ट्रीय अनुसंधान अध्ययन यात्राएं हों, या बहुभाषी कॉर्पोरेट प्रशिक्षण हो, यह समझ के प्रसारण को आसान बना सकता है। यिंगमी वास्तव में 15 वर्षों से इस व्यवसाय में हैं और उन्होंने वास्तव में विदेशी शिक्षण परिस्थितियों में इन समस्याओं को पूरी तरह से समझा है। ध्वनि कमी, बहुभाषावाद से लेकर ऑफ़लाइन कार्यों तक, प्रत्येक शैली का उद्देश्य "पढ़ाई को अधिक परेशानी मुक्त और याद रखने में आसान कैसे बनाया जाए"। यह सिर्फ मशीनें बेचना नहीं है, बल्कि वास्तव में व्यावहारिक समस्याओं को हल करने में भी मदद करना है।

Ⅰ.कक्षा क्षेत्र की खोज: प्रशिक्षकों को दोहराने की कोई आवश्यकता नहीं है, प्रशिक्षु स्वयं को अधिक स्पष्ट रूप से "ध्यान दे सकते हैं और याद रख सकते हैं"।

कई विदेशी कुंजी और माध्यमिक विद्यालय प्रशिक्षुओं को "स्थान पाठ" के लिए दीर्घाओं और वैज्ञानिक अनुसंधान केंद्रों में ले जाना पसंद करते हैं, फिर भी प्रशिक्षकों को लगातार दो समस्याओं के बारे में चिंता होती है: पहला, बहुत सारे लोग हैं और ध्वनि बहुत तेज़ है, और कुछ जानकारी स्पष्ट करने के बाद, पीछे के प्रशिक्षु स्पष्ट रूप से नहीं सुन सकते हैं; दूसरा, प्रशिक्षुओं का ध्यान फैल गया है, "इस खनिज की निर्माण आयु" को स्पष्ट करने के बाद, वे तुरंत अन्य प्रदर्शनों से आकर्षित हो जाते हैं और कुछ भी याद नहीं रहता है।

यिंग्मी का स्वचालित व्याख्याताइन दो स्थानों को भर सकते हैं. उदाहरण के लिए, जब एक प्रकृति गैलरी में प्राचीन प्राणियों के बारे में पता लगाया जाता है, तो प्रशिक्षुओं को कुछ स्पर्श-संवेदनशील विशेषताओं के साथ एक संस्करण प्रदान किया जाता है - प्रदर्शन के साथ एक छोटा सा टैग, और व्याख्याता के हल्के स्पर्श के साथ, वे सुन सकते हैं "यह टायरानोसॉरस रेक्स जीवाश्म 68 मिलियन वर्ष पुराना है, और इसके दांतों का आकार एक वयस्क के हाथ के बराबर है, जो मुख्य रूप से ट्राईसेराटॉप्स को शिकार बनाता है", और वे शिक्षक से दूसरे दौर की प्रतीक्षा किए बिना बार-बार इस पर ध्यान दे सकते हैं।

इससे भी अधिक अंतरंग बात यह है कि प्रशिक्षक पहले से ही "छोटी चिंताओं" को शामिल कर सकते हैं, जैसे कि खनिज के बारे में समझ को स्पष्ट करने के बाद, एक वाक्य सहित "आपको क्या लगता है कि इस खनिज का उपयोग किस लिए किया जा सकता है?", सुनने के बाद, प्रशिक्षु अपने साथियों के साथ सक्रिय रूप से समीक्षा करेंगे, जो शिक्षक के एकतरफा उपदेश से कहीं अधिक प्रभावी है। इसके अलावा, डिवाइस में ध्वनि कम करने की सुविधा है, भले ही इवेंट हॉल में कई अन्य टीमें हों, फिर भी प्रशिक्षु ध्यान देने के लिए प्रदर्शन के आसपास भीड़ लगाए बिना, अपना विवरण स्पष्ट रूप से सुन सकते हैं।

Ⅱ.क्रॉस-नेशनल स्टडी टूर्स: बहुभाषी + ऑफ़लाइन, अब "सोचने और पता लगाने" के लिए अनुवाद सॉफ़्टवेयर एप्लिकेशन पर निर्भर नहीं रहना पड़ेगा।

विदेशी अध्ययन यात्रा टीमों के लिए सबसे बड़ा माइग्रेन "भाषा बाधाएं" है। उदाहरण के लिए, जब जापानी प्रशिक्षु पुनर्जागरण के बारे में जानने के लिए इटली जाते हैं, तो पर्यटक गाइड केवल अंग्रेजी और इतालवी बोल सकते हैं, और प्रशिक्षु अनुवाद के लिए अपने सेलफोन पर भरोसा कर सकते हैं, "डेविड प्रतिमा के निर्माण का इतिहास" जापानी अर्थ में बदल जाता है; जब दक्षिण अमेरिकी प्रशिक्षु शेक्सपियर के बारे में जानने के लिए यूके जाते हैं, जब वे स्ट्रैटफ़ोर्ड-अपॉन-एवन पहुंचते हैं, तो अनुवाद सॉफ़्टवेयर एप्लिकेशन का उपयोग करने के लिए सिग्नल बहुत कमजोर होता है, वे कर सकते हैं। बस चारों ओर चिपके रहो, और कुछ भी समझ में नहीं आता है।

यिंगमी का स्वचालित व्याख्याता यहाँ विशेष रूप से लाभदायक है। प्रारंभ में, इसमें सभी 8 प्रमुख भाषाएँ शामिल हैं: अंग्रेजी, फ्रेंच, जर्मन, जापानी, अरबी, स्पेनिश, इत्यादि। यदि अध्ययन यात्रा समूह की कोई विशिष्ट मांग है, जैसे "शेक्सपियर के जीवन का वर्णन करने के लिए कोरियाई की आवश्यकता है", समय से एक सप्ताह पहले यिंगमी को शिक्षित करें, और इसे अनुकूलित किया जा सकता है। ऑफ़लाइन सुविधा विशेष रूप से महत्वपूर्ण है! यिंग्मी के व्याख्याता सभी ज्ञान बिंदुओं को पहले से डाउनलोड कर सकते हैं और उन्हें इंटरनेट के बिना मंच पर चला सकते हैं, और प्रशिक्षु भी वही साझा कर सकते हैं जो उन्होंने वास्तव में एक दूसरे के साथ सुना है। पहले के विपरीत, वे केवल पर्यटक गाइड से चिपक कर नहीं रह सकते।

तृतीय. कॉर्पोरेट सीमा-पार प्रशिक्षण: हस्तक्षेप-रोधी + खंडित सामग्री, अब और नहीं "पिछली पंक्ति में अश्रव्य और भ्रमित करने वाला"।

जब विदेशी उद्यम सीमा पार प्रशिक्षण करते हैं, तो उन्हें लगातार दो समस्याओं का सामना करना पड़ता है: सबसे पहले, प्रशिक्षण सत्र में कई प्रतिभागी होते हैं, और पीछे की पंक्ति के श्रमिकों को सामने वाले लोगों द्वारा अवरुद्ध कर दिया जाता है, जिससे "आइटम डिज़ाइन हाइलाइट्स" को सुनना भी असंभव हो जाता है; दूसरे, विभिन्न देशों के श्रमिकों की ज़रूरतें अलग-अलग हैं। यूरोपीय कर्मचारी "बाज़ार प्रोत्साहन रणनीतियों" के बारे में और भी अधिक सुनना चाहते हैं, जबकि दक्षिणपूर्व ओरिएंटल कर्मचारी "बिक्री के बाद की प्रक्रियाओं" के बारे में और भी अधिक सुनना चाहते हैं। यदि वे उसी विवरण पर ध्यान दें, तो उनमें से आधे इसे बेकार समझेंगे।

यिंगमी के स्वचालित विवरण उपकरण को वास्तव में प्रशिक्षण स्थितियों के लिए बढ़ाया गया है। सबसे पहले, इसमें ठोस हस्तक्षेप-विरोधी क्षमताएं हैं। यह विशेष ध्वनि फ़िल्टरिंग आधुनिक तकनीक का उपयोग करता है, इसलिए भले ही प्रशिक्षण सत्र में बहुत सारे लोग हों, पिछली पंक्ति के कार्यकर्ता अभी भी आगे बढ़ने के बिना, स्पष्ट रूप से विवरण सुन सकते हैं। बहुत अधिक समझदार "मल्टी-चैनल ज़ोनिंग" सुविधा है, जो विभिन्न आवश्यकताओं वाले श्रमिकों के लिए विभिन्न विवरण सामग्री निर्दिष्ट कर सकती है - उदाहरण के लिए, यूरोपीय श्रमिकों के लिए "बाज़ार संवर्धन" चैनल और दक्षिणपूर्व ओरिएंटल श्रमिकों के लिए "बिक्री के बाद की प्रक्रिया" चैनल खोलना। हर कोई विवरण गैजेट का एक ही सेट पहनता है, लेकिन वे उस सामग्री को सुन सकते हैं जिसकी उन्हें आवश्यकता होती है। अब उन्हें "महत्वहीन ज्ञान बिंदुओं पर ध्यान देने के लिए मजबूर नहीं होना पड़ेगा"। एक जर्मन ऑटो पार्ट्स कंपनी ने वैश्विक ग्राहकों के लिए तकनीकी प्रशिक्षण प्रदान करने के लिए इस दृष्टिकोण का प्रयास किया। प्रशिक्षण के बाद, "वास्तव में परोसी गई सामग्री को महसूस करने वाले" ग्राहकों का अनुपात 65% से बढ़कर 92% हो गया, और इसी तरह उन्होंने दोहराए गए प्रशिक्षण पर समय भी बचाया।

के बारे में नवीनतम कंपनी की खबर क्या एक स्वचालित व्याख्याकार वास्तव में सीखने में मदद कर सकता है?  0

चतुर्थ. यिंग्मी की "मामूली जानकारी": न केवल कार्य करना, बल्कि वास्तव में सीखने की समस्याओं को पहचानना।

बहुत से विदेशी ग्राहकों का कहना है कि यिंग्मी के स्वचालित विवरण उपकरण का उपयोग करते समय सबसे मार्मिक बिंदु यह है कि "यह सीखने में उन तुच्छ परेशानियों पर विचार कर सकता है"। उदाहरण के लिए, उपकरण हल्के वजन का है, और प्रशिक्षु इसे पूरे दिन अपनी गर्दन के चारों ओर गैलरी में पहन सकते हैं, बिना घिसे हुए महसूस किए, कुछ विवरण गैजेट के विपरीत जो ईंटों की तरह भारी होते हैं; चार्जिंग त्वरित है, और वे लंच ब्रेक के दौरान 10 मिनट में 3 घंटे के लिए पुनः सक्रिय हो सकते हैं, इसलिए अध्ययन कक्ष को बहुत सारे बैटरी चार्जर लाने की ज़रूरत नहीं है; इसे अतिरिक्त रूप से पराबैंगनी किरणों द्वारा स्वच्छ किया जा सकता है। विदेशी संस्थान और उद्यम स्वास्थ्य को लेकर बेहद चिंतित हैं और उपयोग के बाद इसे स्वच्छता के लिए चार्जिंग बॉक्स में रख सकते हैं, जिससे उन्हें अगले उपयोग के लिए सुरक्षित महसूस होता है।

स्वचालित विवरण उपकरण सीखने में सहायता करता है, न कि केवल "एक तरकीब" बल्कि "वास्तव में समय बचाता है"।

विदेशी ग्राहकों के लिए, यिंग्मी का स्वचालित विवरण उपकरण "वैकल्पिक सहायता" नहीं है, फिर भी वास्तव में सीखने में आने वाली समस्याओं से निपटने में मदद करता है - प्रशिक्षकों को लगातार चिल्लाने की ज़रूरत नहीं है, प्रशिक्षु स्पष्ट रूप से सुन सकते हैं और याद रख सकते हैं; अध्ययन कक्ष को सोचने के लिए अनुवाद सॉफ्टवेयर एप्लिकेशन पर निर्भर नहीं रहना पड़ता है, वे ज्ञान बिंदुओं को समझ सकते हैं; उद्यम प्रशिक्षण में समय बर्बाद नहीं होता है, श्रमिक लाभकारी सामग्री खोज सकते हैं। यह केवल सुविधाएँ एकत्रित नहीं करता; यह "पता लगाने" के उद्देश्य से किया जाता हैअधिक सहज और विश्वसनीय", यही कारण है कि कई विदेशी संस्थान, अनुसंधान संगठन और उद्यम इसका उपयोग जारी रखने के लिए सहमत हैं।

वास्तव में, चाहे वह कक्षा में रहे, शोध अध्ययन यात्राएं, या प्रशिक्षण, मूल बात यह है कि "यह गारंटी देना कि ज्ञान सटीक रूप से स्थानांतरित किया जाता है, समझा जाता है और ध्यान में रखा जाता है"। यिंगमी इस प्रक्रिया को सरल बनाने में मदद करके ऐसा करती है, ताकि ग्राहकों को अब "स्पष्ट रूप से सुनने की क्षमता न होने, न पहचानने, या ध्यान न रखने" के बारे में चिंता न करनी पड़े। यदि विदेशी ग्राहक अभी भी स्पष्ट नहीं हैं कि उनकी सीखने की स्थितियाँ इसका उपयोग करने के लिए उपयुक्त हैं या नहीं, तो वे निश्चित रूप से यिंगमी से बात कर सकते हैं और प्रभाव देखने के लिए पहले उचित उपाय का प्रयास कर सकते हैं - इसके अलावा, पता लगाना सरल बनाना सबसे कार्यात्मक बिंदु में से एक है।

 

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न:

  1. समूह सेटिंग में स्वचालित व्याख्याता विभिन्न सीखने की गति को कैसे संभालता है?
    उपयोगकर्ता व्यक्तिगत रूप से स्पष्टीकरणों को फिर से चला सकते हैं, जिससे तेजी से सीखने वालों को आगे बढ़ने की अनुमति मिलती है जबकि अन्य को अपना समय लगता है - एक लाइव गाइड या मानक ऑडियो गाइड के विपरीत जो एक निश्चित गति से चलता है।

  2. क्या उपकरण मौजूदा संग्रहालय या प्रदर्शनी बुनियादी ढांचे के साथ संगत है?
    हां, यह एनएफसी टैग, ब्लूटूथ बीकन, या मौजूदा ऑडियो सिस्टम के साथ एकीकृत हो सकता है, जिससे विभिन्न शैक्षिक या सांस्कृतिक स्थानों पर तैनात करना आसान हो जाता है।

  3. कौन से सामग्री प्रारूप समर्थित हैं (ऑडियो, टेक्स्ट, क्विज़)?
    सिस्टम सीखने को सुदृढ़ करने के लिए ऑडियो स्पष्टीकरण, वैकल्पिक ऑन-स्क्रीन टेक्स्ट और एम्बेडेड इंटरैक्टिव क्विज़ का समर्थन करता है।

साइटमैप |  गोपनीयता नीति | चीन अच्छा गुणवत्ता टूर गाइड ऑडियो सिस्टम आपूर्तिकर्ता. कॉपीराइट © 2017-2026 HEFEI HUMANTEK. CO., LTD. . सब सभी अधिकार सुरक्षित.